Der Blätterkatalog benötigt Javascript.
Bitte aktivieren Sie Javascript in Ihren Browser-Einstellungen.
The Blätterkatalog requires Javascript.
Please activate Javascript in your browser settings.
9 D O B R A D I Ç A S I N V I S Í V E I S Oinstalador é responsável por colocar a dobradiça no lugar designado Oinstalador em relação aos fixadores deve garantir que correspondem à capacidade máxima de carga do produto em termos de tipo tamanho capacidade de carga e posição Aresistência à corrosão dos fixadores deve ser correspondente às condições do local Oinstalador deve considerar que os parafusos são adequados para o tipo de material espessura e localização apertandoos adequadamente para prevenir quaisquer desapertos acidentais Garanta que a moldura está firmemente fixa à parede antes de colocar a folha da porta e que corresponde à capacidade das dobradiças não excedendo o peso permitido É também recomendado que não se martele a dobradiça para terminar a instalação da mesma mas é aconselhável verificar sempre as instruções mesmo que as dimensões da instalação tenham sido respeitadas Após a montagem da dobradiça e após a colocação da tampa verifique que a dobradiça está perfeitamente alinhada com a moldura e a porta Garanta também que não excede o intervalo de ajuste - aja de acordo com as indicações de dobradiça alta - baixa - central e faça os ajustes um pouco de cada vez em cada uma das 2 3 dobradiças Utilize chaves de ajuste em boa condição e tenha cuidado para não danificar os parafusos de ajuste Preste atenção ao ajuste horizontal nomeadamente ao desaparafusar dos parafusos além do intervalo especificado pois se for além deste intervalo a dobradiça podese desmontar e a porta irá cair Não desaperte totalmente os parafusos de bloqueio que prendem a dobradiça No fim do ajuste não coloque as tampas Averificação da funcionalidade deve ser realizada quando a instalação estiver completa Providencie ao utilizador as instruções e indicações de segurança após a verificação final e após isto pode colocar as tampas Atue cuidadosamente pois as tampas podem ser facilmente danificadas Não utilize silicone para as aplicar Mantenha as instruções de instalação após a utilização das mesmas Garanta que a dobradiça não está bloqueada por espumas utilizadas para vedar as juntas Consulte os avisos de manutenção NÃO LUBRIFIQUE NÃO PINTE Os acessórios de instalação devem ser utilizados de acordo com este guia Para acessórios extra o instalador é responsável em termos de testes e garantia A Würth está sempre disponível para uma verificação posterior no caso de instalações particulares Agarantia normal do produto apenas é válida quando o produto é utilizado de acordo com as instruções do fabricante Lembrese de manter as suas mãos e pequenos objetos longe dos eixos rotacionais da dobradiça de maneira a evitar acidentes ou possíveis lesões AVISO DE SEGURANÇA Produto e Instalador Os produtos da Würth apenas podem ser instalados por especialistas que sejam capazes de implementar todas as instruções corretamente graças ao seu treino profissional A Würth não assume qualquer responsabilidade por danos ou lesões ocorridas durante a instalação e ou durante testes funcionais resultantes de uma visualização incorreta das instruções de montagem ou causada por elementos movíveis como portas de vidro portas janelas etc As dobradiças são o único ponto de contacto da folha da porta à moldura devendo ser consideradas cuidadosamente durante a fase de design projeção Para tal veja as respetivas páginas de cada dobradiça - Avisos para a seleção e instalação Antes da instalação verifique sempre o ângulo da parede se está realmente vertical assim como o ângulo da moldura e da porta Para a montagem da dobradiça consulte a folha com informações incluída na embalagem As folhas técnicas e as instruções de montagem devem sempre ser entregues com os produtos No caso de perda ou de não ter sido fornecida é possível ir até ao website e fazer download da documentação necessária Cumpra as normas de instalação e de aplicação fornecidas com a dobradiça Antes da instalação utilize roupa e calçado de segurança